« Políticos espiritualistas | Inicio | Espantá de Zapatero »

viernes, 12 junio 2009

Comentarios

Fuente Puedes seguir esta conversación suscribiéndote a la fuente de comentarios de esta entrada.

a finales del siglo XIX (sin remontarse más en el tiempo) el analfabetismo en galiza era de un 90% (similar al resto de españa) El idioma galego carecía de normativa escrita (no la tuvo hasta la época actual, después de la muerte de franco) Durante todos esos siglos no se enseñaba a escribir en galego, eso era imposible. No había normativa. El idioma era oral y no había ni libros en galego

Explicado así, ya se entenderá mejor la situación actual

Los que enseñaban a leer y escribir (maestros) solian ser de fuera de galiza o habían aprendido de personas que no eran galegas. Así el médico, alcalde, maestro, guardia civil, etc Eran TODOS castellano hablantes. Cualquiera que estaba por encima del nivel del pueblo se expresaba en castellano

Imposible entonces subir socialmente en galego

Ahora sí se entiende lo que ocurre actualmente al galego. Es un idioma con base (muy sólida) en el pueblo y que debe escalar en la sociedad. Es ahí donde se genera la fricción, tensiones y repulsa

Los comentarios de esta entrada están cerrados.

Mi foto

TRADUCTOR

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

septiembre 2022

lun. mar. mié. jue. vie. sáb. dom.
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30